Exemples d'utilisation de "я посмотрел" en russe

<>
Я посмотрел то видео и как будто съел миску щупалец. Bir tane video izledim. Bir kase dolusu ahtapot kolu vardı.
Я посмотрел заявления от бывшей соседки. Eski oda arkadaşıyla yaşadığı sorunlara baktım.
Я посмотрел, увидел свою бывшую подружку, и... Bir de baktım içlerinden biri, benim eski sevgilim.
Я занимаюсь недвижимостью, мне их прислали чтобы я посмотрел ферму. Ben emlak işindeyim. Bir çiftliğe gidip bakmam için bileti onlar aldı.
Поэтому я посмотрел и нашел золотой билет! Ben de baktım ve Altın Bilet'i buldum.
Вчера я посмотрел один фильм. Ama dün bir film izledim.
Я посмотрел записи его звонков. Elimde cep telefonu kayıtları var.
Я посмотрел вокруг, проверил сигнализацию. Etrafa baktım, alarmı kontrol ettim.
Я посмотрел наверх и увидел чувака с молотком. Kafamı kaldırdım ve elinde çekiçle bir adam gördüm.
Я посмотрел материалы дела. Suç mahallindeki materyallere baktım.
Я посмотрел в справочнике. Aslında, rehberden baktım.
Если захотите, чтобы я посмотрел образцы после правки, позовите. Başka planlara bakmamı ister misin? Kartları yapmadan önce haber ver.
Я посмотрел ему прямо в лицо, и спросил: Ve ona soruyorum, suratına baktım ve şöyle dedim...
Я посмотрел видео Нафиси, перевёл его. Nafisi kaydını inceledim, hepsini tercüme ettim.
Я посмотрел его фильм. Şimdi filmini gördüm de.
Я посмотрел, никаких шаров. Baktım, hiç balon yoktu.
Я посмотрел, но этого слова не было в моем китайском словаре. Maseo gitmeden önce bana öyle dedi ve baktım ama Çince sözlüğümde bulamadım.
Ну, я посмотрел бы, как держится Фрэнк. Ben de Frank'in işi neden uzun sürdü ona bakayım.
Я посмотрел и выбрал тебя. Etrafa bakıyorum ve seni seçiyorum.
Я посмотрел пару фильмов Куросавы. Kurosawa'nın filmlerinden birkaçını izledim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !