Exemples d'utilisation de "я родился" en russe

<>
Нет, мне рассказали, что я родился в этих местах. Hayır, ama buralarda sizin arazinize yakın bir yerde doğduğumu söylediler.
Да. Я родился здесь. Evet, burada doğdum.
Потом, они посадили меня в женский животик, и когда я родился Папа принес меня домой. Sonra, beni bir bayanın karnına yerleştirdiler, ve, sonra ben doğunca babacığım beni eve götürdü.
Как? Я родился в Замбезии? Dur, doğduğum yer Zambezia mı?
Я родился в семье оборотней. Ben şekil-değiştiren bir ailede doğdum..
Я родился волком, Елена. Ben böyle doğdum, Elena.
Я родился мормоном, но никогда не сомневался... Bu durumun içine doğdum fakat asla şüpheye düşmedim.
Я родился в этом костюме. Ben bunu giymek için doğmuşum.
Значит, я родился здесь. Demek burası benim doğduğum yer.
Я родился раньше времени. Ben de erken doğmuşum.
Я родился в будущем. Ben de gelecekte doğdum.
Я нашел бутылку того года, когда я родился. Doğduğum yıla ait bir şişe buldum. Baya eski gibi.
Ну, благодаря Брику я родился, это меньшее, что я могу сделать. Brick bu işe girmeme vesile oldu. Onun yaptığının yanında bu çok küçük bir şey.
Я родился слегка другим. Ben biraz farklı doğmuşum.
я родился вчера, когда вы меня спасли. Dinle, geçen gece karşılaştığımızda ben yeniden doğdum.
Я родился готовым, Уильям! Ben bunun için doğdum William.
Я родился тремя годами позже. Üç yıl sonra ben doğmuşum.
Нет, я родился в вечера. Hayır ben gece on birde doğdum.
Я родился в Эквадоре, мои предки там торговали нефтью. İşin gerçeği ben Ekvador'da doğmuşum. Ailem orada petrol işine girmiş.
Я родился в этой стране, сэр! Ben burada doğdum! Göç eden sizsiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !