Sentence examples of "ядра" in Russian

<>
Воспаление, увеличенные ядра клеток, есть митотическая активность... İnflamasyon, büyümüş hücre çekirdeği bir miktar mitotik aktivite.
"Вояджер" может выжить без варп ядра, но не без капитана. Voyager, warp çekirdeği olmadan hayatta kalabilir, ama kaptanı olmadan, kalamaz.
Открытие дверей ядра реактора... Reaktör çekirdeği kapıları açılıyor.
Энергия постепенно достигает ядра. Enerji kolayca çekirdeğe ulaşıyor.
Знаешь, Пит думает, что это гигантский лава-монстр сбежавший из земного ядра. Bildiğin gibi, Pete dev lava canavarının işi olduğunu düşünüyor. Dünyanın çekirdeğinden kaçan.
Авария ядра реактора исключается, и признаков перегрузки системы тоже нет. Ya bir çekirdek hatasını göz ardı ettim yada sistem aşırı yüklendi.
Он высосал всю энергию из его ядра. Bu zavallı astromekin güç çekirdeği tamamen tüketilmiş.
Вы практически устроили перегрузку ядра. Neredeyse çekirdek aşırı yüklemesi başlatıyordun.
Соревнования по толканию ядра у мужчин на чемпионате Европы по лёгкой атлетике в Цюрихе прошли 12 августа 2014 года на стадионе "Летцигрунд". 2014 Avrupa Atletizm Şampiyonası'nda erkekler gülle atma yarışı 12 Ağustos tarihinde Letzigrund Stadyumunda gerçekleştirilmiştir.
Mach является логическим продолжением ядра Accent, также разработанного в Carnegie Mellon University. Mach, Carnegie Mellon'un Accent çekirdeğinin mantıksal ardılıdır.
В ближайшие 400 миллионов лет ядра галактик Антенны сольются и станут единым ядром, состоящим из звёзд, газа и пыли. 400 milyon yıl içinde, Anten'in çekirdekleri çarpışarak yıldızlar ve gazlar tek bir çekirdek hâlini alacaktır.
Linux-libre - пакет GNU, являющийся модифицированной версией ядра Linux. Linux-libre, Linux çekirdeğinin değiştirilmiş sürümlerinden sağlanan bir GNU paketi ve işletim sistemi çekirdeğidir.
Ядра двух галактик соединяются и в будущем образуют гигантскую галактику. İki galaksinin çekirdekleri büyük bir galaksi oluşturmak üzere yol almaktadır.
Существует ещё один сценарий под названием "deblob-check", который используется для проверки файлов исходного кода ядра, патчей или сжатых файлов на наличие блобов. Diğer bir betik ise "deblob-check" olarak adlandırılır, bu betik bir çekirdek dosyasının, bir yamanın ya da bir sıkıştırılmış kaynaklar dosyasının hala özgür olmayan yazılım içerip içermediğini denetlemek amacıyla kullanılır.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.