Exemples d'utilisation de "Агентства" en russe avec la traduction "агенції"

<>
рекламные фирмы и модельные агентства, рекламні фірми та модельні агенції,
Директор концертного агентства "Константин Д". Директор концертної агенції "Костянтин Д".
Открытие свадебного агентства "Angelo bianco" Відкриття весільної агенції "Angelo bianco"
Работа учебно-туристического агентства "Компас" Робота навчально-туристичної агенції "Компас"
Штатные переводчики Переводческие агентства Краудсорсинг Штатні перекладачі Перекладацькі агенції Краудсорсінг
Сергей Малецкий - основатель концертного агентства H2D Сергій Малецький - засновник концертної агенції H2D
Создание агентства маркетинговых коммуникаций Talan Communications Заснування агенції маркетингових сервісів Talan Communications
Курировал проект партнер Агентства Ярослав Огневьюк. Керував проектом партнер Агенції Ярослав Огнев'юк.
Алиса Бойко, юрисконсульт патентно-юридического агентства "Синергия" Аліса Бойко, юрисконсульт патентно-юридичної агенції "Синергія"
УФГ выкупила 50% уставного фонда рекламного агентства. УФГ викупила 50% статутного фонду рекламної агенції.
Знакомая посоветовала обратиться в агентство. Знайома порадила звернутися до агенції.
Такие исследования проводятся специальными рейтинговыми агентствами. Таку оцінку здійснюють спеціалізовані рейтингові агенції.
Оформить ее можно в туристическом агентстве. Це можна зробити в туристичній агенції.
Об этом сообщили в агентстве "AgriSurvey". Про це повідомили в агенції "AgriSurvey".
Через агентство по подбору домашнего персонала. Через агенції по підбору домашнього персоналу.
Об этом Демушкин сообщил агентству "Интерфакс". Про це Дьомушкін повідомив агенції "Інтерфакс".
В агентстве считают задержание Сущенко спланированной провокацией. В агенції назвали затримання Сущенка спланованою провокацією.
PR-стратег в агентстве "Ольшанский и Партнеры" PR-стратег в агенції "Ольшанський і Партнери"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !