Exemples d'utilisation de "Активнее всех" en russe
Активнее всех приумножали свои капиталы финансисты.
Проте найактивніше збільшували свої капітали фінансисти.
"Программа поддержки МСБ разворачивается все активнее.
"Програма підтримки МСП розгортається все активніше.
Активнее будут поддерживаться предпринимательские инициативы зарегистрированных безработных.
Активніше підтримуватимуться підприємницькі ініціативи зареєстрованих безробітних ".
После всех революций утвердилась конституционная монархия....
Після всіх революцій утвердилася конституційна монархія.
В экстремальных условиях становится активнее, увереннее.
В екстремальних умовах стає активнішим, впевненішим.
Предоставляются все фотографии всех видимых повреждений.
Надаються всі фотографії усіх видимих пошкоджень.
Железные метеориты складывают 6% от всех найденных.
Залізні метеорити складають 6% від усіх знайдених.
Всех метрологов поздравляем с профессиональным праздником.
Всіх метрологів вітаємо з професійним святом.
Получившийся монстр уничтожает практически всех заключенных.
Одержаний монстр знищує практично всіх ув'язнених.
Лит0Л - гипотетический протограф всех "литовских" летописей
Лит0Л - гіпотетичний протограф усіх "литовських" літописів
Причиной почти всех аневризм брюшной аорты является атеросклероз.
Причиною майже всіх аневризм черевної аорти служить артеріосклероз.
Поздравляем всех геймеров и косплейщиков с праздником
Вітаємо всіх геймерів і косплейщиків зі святом
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité