Exemples d'utilisation de "Актуальным" en russe
Traductions:
tous196
актуальні79
актуальна17
актуальний15
актуальне11
актуальних11
актуально8
актуальним8
актуальної7
актуальними7
актуальною5
актуальному5
актуальну5
є актуальною3
є актуальними2
актуальні проблеми2
є1
актуальніше1
актуальності1
актуального1
дуже актуальною1
актуальній1
поточний1
найактуальніший1
актуальні питання1
нагальним1
нагальних1
Пресс-конференция будет посвящена "актуальным вопросам украинской политики".
Темою прес-конференції вказано "актуальні питання української політики".
актуальным вопросам постоянных поставщиков молока:
нагальним питанням постійних постачальників молока:
"Вариант радикализации остается достаточно актуальным", - считает Фесенко.
"Варіант радикалізації залишається достатньо актуальним", - сказав Фесенко.
"Вопрос габаритно-весового контроля является чрезвычайно актуальным.
"Питання габаритно-вагового контролю є надзвичайно актуальним.
К сожалению, это утверждение перестало быть актуальным.
На жаль, це твердження перестало бути актуальним.
Актуальным остается вопрос стабилизации церковно-государственных отношений.
Актуальним залишається питання стабілізації церковно-державних відносин.
• Снизить зарплату топ-чиновникам считают актуальным 30,6%.
• Знизити зарплату топ-чиновникам вважають актуальним 30,6%.
круглосуточный телеканал мировой актуальной документалистики.
Цілодобовий телеканал світової актуальною документалістики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité