Exemples d'utilisation de "Беженцев" en russe

<>
Огромное количество беженцев покинуло страну. Величезна кількість біженців покинуло країну.
20 июня является Всемирным днем беженцев. 20 червня відзначається всесвітній день біженця.
Тема программы: "Кто приютит парламентских беженцев?". Тема програми: "Хто дасть притулок парламентським біженцям?"
Они прибиваются к группе беженцев. Вони прибиваються до групи біженців.
иностранные граждане, которые приобрели статус беженцев; іноземним громадянам, які отримали статус біженця;
Число беженцев перевалило за миллион. Кількість біженців перевалило за мільйон.
Расселение беженцев по России крайне неравномерно. Розселення біженців по Росії вкрай нерівномірно.
Права беженцев, искателей убежища и мигрантов. Права біженців, шукачів притулку й мігрантів.
Огромный материальный ущерб, миллионы обездоленных беженцев. Величезний матеріальний збиток, мільйони знедолених біженців.
возвращение в НКР 40 тысяч беженцев. повернення до НКР 40 тисяч біженців.
Виза беженцев в США - Ferrata Group Віза біженців в США - Ferrata Group
Беженцев же надо куда-то девать? Біженців же треба кудись дівати?
Положение грузинских беженцев Гутерриш назвал "трагичным". Гутерріш назвав становище грузинських біженців "трагічним".
Главная масса беженцев остановилась в Ленинграде. Головна маса біженців зупинилася в Ленінграді.
Конституционно-правовой статус беженцев в Украине. Конституційно-правовий статус біженців в Україні.
Проживает ок. 400 тыс. палестинских беженцев. Проживає майже 400 тис. палестинських біженців.
Дети беженцев в Северодонецке получили подарки Діти біженців в Сєверодонецьку отримали подарунки
Место: Ул. Щекавицкая, 29 Центр размещения беженцев Місце: вул. Щекавицька, 29 Центр розміщення біженців
Иммиграция (возвращение беженцев) - 0,6 на 1000. Імміграція (повернення біженців) - 0,6 на 1000.
На Камчатку отправили 270 беженцев из Донбасса. На Камчатку відправили 270 біженців із Донбасу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !