Exemples d'utilisation de "Безработица" en russe

<>
Кроме того, существует скрытая безработица. Крім того, існує приховане безробіття.
Это так называемая скрытая безработица. Це явище називають прихованим безробіттям.
Различается безработица естественная и вынужденная. Різниться безробіття природна і вимушена.
безработица структурная (переориентация, закрытие, банкротство); безробіття структурна (переорієнтація, закриття, банкрутство);
Скрытая безработица порождается различными причинами. Приховане безробіття породжується різними причинами.
Фрикционная, структурная и циклическая безработица. Фрикційне, структурне і циклічне безробіття.
безработица, связанная с поисками работы; безробіття, що з пошуками роботи;
Скрытая безработица: виды, формы, характеристики. Приховане безробіття: види, форми, характеристики.
Противоположной стороной занятости является безработица. Протилежною стороною зайнятості є безробіття.
Циклическая безработица - обусловленное спадами производства. Циклічне безробіття - обумовлене спадами виробництва.
Циклическая безработица - негативное экономическое явление. Циклічна безробіття - негативне економічне явище.
профессиональные кадры и потенциальная безработица; професійні кадри й потенційне безробіття;
Закрылись многие предприятия, росла безработица. Чимало підприємств закрилося, виникло безробіття.
Скрытая безработица может переходить в открытую. Приховане безробіття може переходити у відкрите.
Циклическая безработица детерминирует долгосрочную, застойную безработицу. Циклічне безробіття детермінує довгострокову, застійне безробіття.
Безработица охватило почти 10 млн человек. Безробіття охопило майже 10 млн осіб.
скрытая безработица начала превращаться в открытую. Приховане безробіття почало переходити у відкрите.
Была ликвидирована безработица, изгнано немецкое дворянство. Було ліквідовано безробіття, вигнано німецьке дворянство.
Летом 1922 г. страну охватила безработица. Влітку 1922 р. країну охопило безробіття.
В сфере занятости это хроническая безработица. У сфері зайнятості це хронічне безробіття.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !