Beispiele für die Verwendung von "Близкий" im Russischen

<>
Близкий друг Л. П. Берии. Близький друг Л. П. Берії.
Об этом сообщил источник, близкий к переговорам. Про це повідомило джерело, наближене до переговорів.
Сказочный и близкий курорт Анапа! Казковий і близький курорт Анапа!
Близкий вид казни - раздавливание камнями. Близький вид страти - розчавлення камінням.
Близкий родственник сыра Реблошон [1]. Близький родич сиру Реблошон [1].
То вдруг погони близкий топот, То раптом погоні близький тупіт,
Близкий друг Георге Георгиу-Дежа. Близький друг Ґеорґе Ґеорґіу-Дежа.
Близкий соратник Чжоу и Цзяна. Близький соратник Чжоу і Цзяна.
Это близкий структурный гомолог диметилтриптамина. Це близький структурний гомолог диметилтриптаміну.
По архитектуре близкий к историзму. За архітектурою близький до історизму.
Стиль Глущенко близкий к французскому импрессионизму. Стиль Глущенко близький до французького імпресіонізму.
Шенье - умеренный революционер, близкий к жирондистам. Шеньє - помірний революціонер, близький до жирондистів.
Провокационный, актуальный и близкий - телеканал "ZIK". Провокативний, актуальний і близький - телеканал "ZIK".
Нарвал - вид, близкий к уязвимому положению. Нарвал - вид, близький до загрозливого стану.
Собеседник, близкий к Генштабу, это подтвердил. Співрозмовник, близький до Генштабу, це підтвердив.
На участке господствует климат, близкий к средиземноморскому. У заповіднику панує клімат, близький до середземноморського.
Французский писатель и философ, близкий к экзистенциализму. Французький письменник, філософ, близький до екзистенціалізму.
Его ближайший родственник - словацкий язык. Його найближчий родич - словацька мова.
Ближайшие города к Порто-Венере Найближчі міста до Порто-Венере
Он наиболее близок к румынскому. Він найбільш близький до румунського.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.