Exemples d'utilisation de "Вечера" en russe avec la traduction "вечора"

<>
В праздничной программе вечера "Кальман. У святковій програмі вечора "Кальман.
В десять вечера дежурный доложил: О десятій вечора черговий доповів:
Ведущей вечера была Галина Чеботарева. Ведучою вечора була Галина Чеботарьова.
Такая ситуация со вчерашнего вечера. Така ситуація із вчорашнього вечора.
Хедлайнером вечера стала группа "Тик". Хедлайнером вечора стала група "Тік".
организовать развлекательную часть праздничного вечера. організувати розважальну частину святкового вечора.
Полный Скрам за 3 вечера Повний Скрам за 3 вечора
идеальный день выпускного вечера (Дресс-игры) ідеальний день випускного вечора (Дрес-ігри)
Домой вернулся около девяти часов вечера. Додому поверталася майже о дев'ятій вечора.
10 французских комедий для хорошего вечера. 10 французьких комедій для гарного вечора...
Битлы слушались с утра до вечера. Бітли слухалися з ранку до вечора.
Видео Прощального вечера с нашим послом Відео прощального вечора з нашим послом
Попробуйте с вечера наполнить носок кофе. Спробуйте з вечора наповнити шкарпетку кавою.
"Утро вечера мудренее", справедливо гласит пословица. "Ранок вечора мудріший", справедливо говорить прислів'я.
Ужин подавался в четыре часа вечера. Вечеря подавався о четвертій годині вечора.
Ищете уникальное место для грандиозного вечера? Шукаєте унікальне місце для грандіозного вечора?
Побоище продолжалось с полудня до вечера. Переговори тривали від полудня до вечора.
Анонс творческого вечера О.Г. Индиковой Анонс творчого вечора О.Г. Індикової
Те вечера, когда в семье твоей, ті вечора, коли в родині твоїй,
По окончанию обеда веселятся до вечера. По закінченню обіду веселяться до вечора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !