Beispiele für die Verwendung von "Возвращать" im Russischen

<>
Рано обрадовались - придется возвращать награбленное. Рано зраділи - доведеться повертати награбоване.
"Укрзализныця" снова разрешила возвращать билеты онлайн. Раніше "Укрзалізниця" припиняла повернення квитків онлайн.
Возвращать земли монастырям никто не хотел. Повертати землі монастирям ніхто не хотів.
Географическим объектам стали возвращать исторические имена. Географічним об'єктам стали повертати історичні імена.
возвращать на доработку некачественно оформленные документы; повертати на доопрацювання неякісно оформлені документи;
Отказываясь при этом возвращать депозитные средства. Відмовляючись при цьому повертати депозитні кошти.
Нет необходимости возвращать предоставленный тепловой раствор. Не потрібно повертати наданий тепловий розчин.
SpaceX попробует возвращать вторую ступень ракеты-носителя SpaceX спробує повертати другу ступінь ракети-носія
Вскоре Виктор возвращает наркотики Мендесов. Незабаром Віктор повертає наркотики Мендесів.
Возвращаем веру в украинское правосудие Повертаємо віру в українське правосуддя
Но одновременно и возвращают их. Але одночасно і повертають їх.
Германия возвращает Франции Эльзас-Лотарингию. Німеччина повертала Франції Ельзас-Лотарингію.
Напомним, Укрзализныця снова возвращает билеты через интернет. "Укрзалізниця" припинила повернення квитків через інтернет.
Возвращай до 20% на карту! Повертай до 20% на картку!
Рента (от лат. - возвращаю, выплачиваю). Рента (від лат. - Повертаю, виплачую).
• DirectX коды возвращаемые функциями DirectX • DirectX коди повертаються функціями DirectX
Экипаж вывел возвращаемый астрономический спутник SPARTAN. Екіпаж вивів повертаний астрономічний супутник SPARTAN.
Это возвращает систему к исходному состоянию. Система повертається у свій первісний стан.
привлекайте новых клиентов и возвращайте потерянных залучайте нових клієнтів і повертайте втрачених
При неудачной попытке шнур возвращал камень. При невдалій спробі шнур повертав камінь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.