Beispiele für die Verwendung von "Воинское" im Russischen

<>
Однако воинское мастерство партизан возрастало. Проте військова майстерність партизан зростала.
Наши воины продолжают оттачивать воинское мастерство. Наші воїни продовжують відточувати військову майстерність.
Местные названия: "Городок", "Степок", "Воинское". Місцеві назви: "Городок", "Степок", "Військове".
Воинское звание прапорщика (мичмана) присваивается: Військове звання прапорщика (мічмана) присвоюється:
Международный Благотворительный Фонд "Воинское Братство" Міжнародний благодійний фонд "Військове братерство"
Мемориал Лычаковское воинское кладбище - Личаковский Некрополь Меморіал Личаківське військове кладовище - Личаківський некрополь
Ранее правительство предложило изменить воинское приветствие. Раніше уряд запропонував змінити військове привітання.
Присвоить воинское звание генерал-майора юстиции: Присвоїти військове звання генерал-майора юстиції:
© 2011 - 2019 Международный Благотворительный фонд "Воинское Братство" © 2011 - 2018 Міжнародний Благодійний фонд "Військове Братерство"
28 декабря присвоено воинское звание старший лейтенант. 28 грудня присвоєне військове звання старший лейтенант.
Раньше это воинское звание носило название "ефрейтор". Раніше це військове звання носило назву "рядовий".
1992 года присвоено воинское звание "генерал-майор". 1992 року присвоєне військове звання "генерал-майор".
У оккупантов имеет воинское звание капитан-лейтенант. В окупантів має військове звання капітан-лейтенант.
23 августа 2014 - присвоено воинское звание генерал-полковника. 23 серпня 2014 - присвоєно військове звання генерал-полковника.
Первые воинские части создавались стихийно. Перші військові частини створювалися стихійно.
Воинская обязанность людей РФ предугадывает: Військовий обов'язок громадян РФ передбачає:
Это была исключительная воинская награда. Це була виняткова військова нагорода.
Полковые церкви - музеи воинской доблести? Полкові церкви - музеї військової доблесті?
Законом определена абсолютная воинская повинность. Законом встановлено загальну військову повинність.
9) воинские и гражданские захоронения; 9) військовими і цивільними похованнями;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.