Exemples d'utilisation de "Восстановленный" en russe avec la traduction "відновлений"

<>
Главный герой мини-сериала "Восстановленный". Головний герой міні-серіалу "Відновлений".
Что значит восстановленный iPhone 7? Що значить відновлений iPhone 7?
Восстановленный метанол имеет низкое качество. Відновлений метанол має нижчу якість.
Храм Баграта, восстановленный в 2012 году Храм Баграта, відновлений в 2012 році
В Киеве освящен восстановленный Михайловский собор. У Києві освячено відновлений Михайлівський собор.
1947 - начал работать восстановленный машиностроительный завод. 1947 - почав працювати відновлений машинобудівний завод.
Восстановленный Fiat 238 Caravan в Израиле Відновлений Fiat 238 Caravan в Ізраїлі
1996 - восстановленный костел освятили как церковь Св. 1996 - відновлений костел освятили як церкву Св.
30.12.1962 года расформирован, восстановленный 08.12.1966 года. 30.12.1962 року розформований, відновлений 08.12.1966 року.
Однако Лондиниум был быстро восстановлен. Проте Лондініум був швидко відновлений.
Восстановлен дом А. Д. Меншикова; Відновлений будинок О. Д. Меншикова;
Четвертый ярус восстановлен при реставрации. Четвертий ярус відновлений при реставрації.
восстановлен при Омейядах под названием Хама. відновлений при Омейядах під назву Хама.
Смоленский скит (восстановлен в 2005 г.); Смоленський скит (відновлений в 2005 році);
Кузовов был восстановлен на службе [11]. Кузовів був відновлений на службі [2].
Позже восстановлен в чине бригадного генерала. Пізніше відновлений в чині бригадного генерала.
В Сиракузах был восстановлен демократический строй. У Сіракузах був відновлений демократичний лад.
Вскоре был восстановлен в коммунистической партии. Незабаром був відновлений у комуністичній партії.
Презент был уверен, что будет восстановлен. Презент був упевнений, що буде відновлений.
Восстановлен Богородице-Рождественский собор, идут богослужения. Відновлений Богородице-Різдвяний собор, йдуть богослужіння.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !