Exemples d'utilisation de "Вызван" en russe avec la traduction "викликана"
Traductions:
tous410
викликало68
викликала57
викликав44
викликали44
викликати40
викликаний19
викликана12
викликане11
викликано10
викликані9
викликом9
спричинило8
викличе8
викликаних7
спричинених6
виклику5
спричинила4
спричинили4
виклик4
викликавши3
спричинив3
спричинені3
спричинений3
спричинити3
викликає2
спричинене2
викликаної2
спричинена2
спричинить2
викличте2
викличуть2
що викликала1
викликають1
спровокувало1
викликаний до1
причиною1
зумовлена1
спричинено1
спричиненого1
спричиненої1
викликану1
зумовлені1
викликаними1
Срочная посадка была вызвана медицинской необходимостью.
Термінова посадка була викликана медичною необхідністю.
Усилилась контрабанда, вызванная непродуманными действиями правительства.
Посилилася контрабанда, викликана непродуманими діями уряду.
Вызванная болезнью, она называется истинным лейкоцитозом.
Викликана хворобою, вона називається істинним лейкоцитозом.
Безработица в России вызвана социально-экономическими факторами.
Безробіття в Росії викликана соціально-економічними факторами.
Неудовлетворённость части пациенток вызвана побочными эффектами [4].
Незадоволеність частини пацієнток викликана побічними ефектами [4].
Эмболия, вызванная скоплением жира, называется жировой эмболией.
Емболія, викликана грудкою жиру, називається жировою емболією.
Причиной смерти стала вызванная гриппом двухсторонняя пневмония.
Причиною смерті стала викликана грипом вірусна пневмонія.
Ветряная оспа - инфекция вызванная вирусом varicella-zoster.
Вітряна віспа - інфекція викликана вірусом varicella-zoster.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité