Exemples d'utilisation de "Вызвать" en russe avec la traduction "викликати"

<>
Азартные игры могут вызвать привыкание. Азартні ігри можуть викликати звикання.
Могут вызвать сильную аллергическую реакцию. Можуть викликати сильну алергічну реакцію.
Охранники были вынуждены вызвать милицию. Охоронці були змушені викликати міліцію.
Могут ли импланты вызвать рак? Чи можуть імпланти викликати рак?
Стрелками можно вызвать соседние листы Стрілками можна викликати сусідні листи
Через некоторое время вызвать рвоту. Через деякий час викликати блювоту.
вызвать в памяти положительное воспоминание; викликати в пам'яті позитивне враження;
Глаукома может вызвать постоянную слепоту. Глаукома може викликати постійну сліпоту.
Один пятьсот москалей вызвать может. Один п'ятсот москалів викликати може.
Бдительные прохожие могут вызвать полицию. Пильні перехожі можуть викликати поліцію.
Передозировка может вызвать сильное отравление. Передозування може викликати сильне отруєння.
Напоить холодной водой и вызвать рвоту. Напоїти холодною водою і викликати блювоту.
1) вызвать бригаду скорой медицинской помощи; 3) викликати бригаду екстреної медичної допомоги;
Препарат может вызвать незначительный слабительный эффект. Препарат може викликати незначний проносний ефект.
землетрясение в водоеме может вызвать цунами; землетрус у водоймі може викликати цунамі;
микрокредиты могут вызвать у заемщиков зависимость; Мікрокредити можуть викликати у позичальників залежність;
Эти колебания неприятны, могут вызвать испуг. Ці коливання неприємні, можуть викликати переляк.
"Содержит ароматы, которые могут вызвать аллергию". "Містить аромати, які можуть викликати алергію".
Незначительный повод может вызвать обиду, слезы. Незначний привід може викликати образу, сльози.
Коронарная эмболия может вызвать сердечный приступ. Коронарна емболія може викликати серцевий напад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !