Beispiele für die Verwendung von "Выполняли" im Russischen

<>
Созданные в Гибралтаре компании выполняли следующие функции: Створені на Гібралтарі компанії виконують такі функції:
Детки с интересом выполняли задание. Діти з інтересом виконували завдання.
Мы просто шли и выполняли поставленную задачу. Ми прийшли сюди і виконали поставлене завдання.
Роль священников выполняли светские лидеры. Роль священиків виконували світські лідери.
Женщины выполняли тяжелейшие физические работы. Раби виконували тяжку фізичну роботу.
Выполняли преимущественно танцевальные и песенные мелодии. Виконували переважно танцювальні і пісенні мелодії.
Черниговские полки выполняли службу в тылу. Чернігівські полки виконували службу у запіллі.
Многие научные работы они выполняли вдвоем. Багато наукові роботи вони виконували удвох.
Роль упругих элементов выполняли спиральные пружины. Роль пружних елементів виконували спіральні пружини.
Все работы выполняли крепостные графа Толстого. Всі роботи виконували кріпаки графа Толстого.
Отделку станции выполняли мастера из Латвии. Оздоблення станції виконували майстри з Латвії.
Добровольцы выполняли шестинедельную программу упражнений CrossFit. Добровольці виконували шеститижневу програму вправ CrossFit.
Они были связными, выполняли важные поручения. Вони були зв'язковими, виконували важливі доручення.
Плебейские эдилы выполняли роль помощников трибунов. Плебейські едили виконували роль помічників трибунів.
Илли также выполняли функцию психологической поддержки. Іллі також виконували функцію психологічної підтримки.
восстановить движение, которое выполняли поврежденные мышцы. відновлення руху, який виконували пошкоджені м'язи.
"Вы выполняли и выполняете чрезвычайно сложные задачи. "Ви виконували й виконуєте надзвичайно складні завдання.
Он выполняет роль спирального сверла. Він виконує роль спірального свердла.
обязательство выполнять определенную экспортную программу. зобов'язання виконувати певну експортну програму.
Настройку приемника выполняют традиционным способом. Налаштування приймача виконують традиційним способом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.