Exemples d'utilisation de "Высказывание" en russe avec la traduction "висловлювання"

<>
Gott ist tot) - высказывание Ницше. Gott ist tot) - висловлювання Ніцше.
подготовка и высказывание разных ходатайств; підготовка і висловлювання різних клопотань;
Что такое простое логическое высказывание? Що таке просте логічне висловлювання?
Укажите верное (ые) высказывание (я): Вкажіть вірне (і) висловлювання (я):
За высказывание "Этим женщинам делать нечего! За висловлювання "Цим жінкам робити нічого!
И это вовсе не пафосное высказывание. І це зовсім не пафосне висловлювання.
Платон: "Следующее высказывание Сократа будет ложным". Платон: "Наступне висловлювання Сократа буде хибним".
Следует вспомнить основополагающее высказывание В. І. Слід згадати основоположне висловлювання В. І.
з) высказывание пастырской озабоченности проблемами современности; ж) висловлювання пастирської стурбованості проблемами сучасності;
Интересное, по моему мнению, высказывание: "Укрепить Дух". Цікаве, на мій погляд, висловлювання: "Зміцнити Дух".
Выскажите свое мнение о высказывании. Висловіть свою думку щодо висловлювання.
Высказывания известных людей о долге: Висловлювання відомих людей про борг:
Высказывания Черчилля давно стали афоризмами. Висловлювання Черчилля давно стали афоризмами.
Хасиды (высказывания и наставления) пророка Мухаммеда Хасиди (висловлювання і настанови) пророка Мухаммеда
Вспомнили самые яркие высказывания и цитаты. Пропонуємо найяскравіші її висловлювання і цитати.
Критические высказывания философа не нравились аристократам. Критичні висловлювання філософа не подобалися аристократам.
Ее высказывания широко цитируют канадские СМИ. Її висловлювання широко цитують канадські ЗМІ.
Но подобные высказывания звучат слишком оптимистически. Але подібні висловлювання звучать занадто оптимістично.
официальная причина увольнения - его ксенофобские высказывания. офіційна причина звільнення - його ксенофобські висловлювання.
Воздержитесь от высказывания своих политических взглядов. Утримайтеся від висловлювання своїх політичних поглядів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !