Exemples d'utilisation de "Головы" en russe avec la traduction "головою"

<>
Я стою с опущенной головой, Я стою з опущеною головою,
Уложить пациента с приподнятой головой. Укласти хворого з піднятою головою.
Парень едва-едва кивает головой. Хлопець ледь-ледь киває головою.
Женщина ударилась головой об асфальт. Жінка впала головою на асфальт.
С головой Москва, как Китеж, - З головою Москва, як Кітеж, -
Спать с мокрой головой запрещено. Спати з мокрою головою заборонено.
Возвращение Юдифи с головой Олоферна. Повернення Юдити з головою Олоферна.
Он изображался с головой крокодила. Зображувався найчастіше з головою крокодила.
Фобос изображался с головой льва. Фобос зображувався з головою лева.
А голуби над головой кружили А голуби над головою кружляли
Клянусь головой, правда! - вскричал каменщик. Присягаюся головою, правда! - вигукнув муляр.
В работу окунулся с головой. У роботу занурився з головою.
Он упал и ударился головой. Той упав й ударився головою.
Он четырежды избирался городской головой. Чотири рази обирався міським головою.
Святой Христофор с собачьей головой. Святий Христофор з собачою головою.
Быт поглотил супругов с головой. Побут поглинув подружжя з головою.
Встречаются особи с желтоватой головой. Зустрічаються особини зі жовтуватою головою.
= кивок (головой) в знак согласия = кивок (головою) в знак згоди
повороты, наклоны и вращения головой; повороти, нахили і обертання головою;
городским головой переизбран Леонида Черновецкого. міським головою переобрано Леоніда Черновецького.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !