Exemples d'utilisation de "Голос Країни" en russe

<>
Всеукраинская музыкальная олимпиада "Голос Країни". Всеукраїнська музична олімпіада "Голос Країни".
Телерейтинги: "Голос країни" против "Битвы экстрасенсов" Телерейтинги: "Голос країни" проти "Битви екстрасенсів"
"Голос країни" - вокальное телевизионное шоу канала "1 + 1". "Голос країни" - грандіозний вокальний проект телеканалу "1 + 1".
Оргкомитет Всеукраинской музыкальной олимпиады "Голос Країни" X Всеукраїнська Музична Олімпіада "Голос країни"
Отселе, - поздно, слышу голос твой, отселе, - пізно, чую голос твій,
Об этом сообщает пресс-служба "Успішної країни". Про це повідомляє прес-служба "Успішної країни".
Запишите голос с наложением эффектов Запишіть голос з накладенням ефектів
10 Юбилейный Международный фестиваль-конкурс "Майбутнє країни" X Ювілейний Міжнародний фестиваль-конкурс "Майбутнє країни"
Днепродзержинская общественная экологическая организация "Голос Природы" Дніпродзержинська громадська екологічна організація "Голос Природи"
Выставка Ивана Марчука "Голос моей души" Виставка Івана Марчука "Голос моєї душі"
П. Теодорович), "Я слышу голос твой" (муз. П.Теодорович), "Я чую голос твій" (муз. П.
Голос из зала: Мы соскучились по Вас. Голос із залу: Ми скучили за вами.
У кошки тихий, мелодичный и приятный голос. Кішки мають тихий, приємний, мелодійний голос.
Генеральный информационный спонсор - парламентская газета "Голос Украины". Головний інформаційний спонсор - парламентська газета "Голос України".
Принадлежал этот голос кинорежиссеру Айманову. Належав цей голос кінорежисерові Айманову.
Зарегистрируйтесь и отдайте свой голос Зареєструйтеся і віддайте свій голос
Мой голос, торопливый и неясный... Мій голос, квапливий і неясний...
Солисты коллектива являются финалистами телепроекта "Голос. Солісти колективу є фіналістами телепроекту "Голос.
"Волшебный голос Джельсомино", реж. "Чарівний голос Джельсоміно", реж.
Имеет грубоватый мужской "голос". Має грубуватий чоловічий "голос".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !