Exemples d'utilisation de "Госпоже" en russe

<>
Traductions: tous19 пані19
Госпожа Ролан: Историко-литературный этюд. Пані Ролан: Історико-літературний етюд.
"Путешествие дилетантов" - госпожа Тучкова (реж. "Подорож дилетантів" - пані Тучкова (реж.
Статуя называется "Наша госпожа Кармель". Статуя називається "Наша пані Кармель".
эро повелитель или госпожа 600 еро повелитель або пані 600
160 лет - роман "Госпожа Бовари. 160 років - роман "Пані Боварі"
и госпожа ищет раба в одессе і пані шукає раба в Одесі
"Полоумный Журден" М. Булгакова - госпожа Журден; "Дивакуватий Журден" М. Булгакова - пані Журден;
Госпожа удача снова и гораздо дальше Пані удача знову і набагато далі
Кира с греческого означает "повелительница, госпожа". Кіра з грецької означає "повелителька, пані".
Продолжение сказки братьев Гримм "Госпожа Метелица" Продовження казки братів Гримм "Пані Метелиця"
Короткие волосы, Блондинка, Госпожа, Любовница, Доминирование коротке волосся, Блондинка, пані, коханка, домінування
Встреча состоялась по просьбе госпожи Посла. Зустріч відбулася на прохання пані Посол.
Довольно странная логика у госпожи Йованович. Доволі дивна логіка у пані Йованович.
Здесь она назвалась госпожой де Тремуйль. Тут вона назвалася пані де Тремуйль.
С госпожой Оксаной, мы две артистки З пані Оксаною, ми дві артистки
Среди них был местный фармацевт, госпожа Нестерова. Серед них була місцевий фармацевт, пані Нестерова.
Госпожа де Маливер говорит об этом Арманс. Пані де Маливер говорить про це Арманс.
Госпожа де Шатонеф лишилась места королевской фаворитки. Пані де Шатонеф позбулася місця королівської фаворитки.
госпожа Эскерт 1884 года на Западную Цинне). пані Ескерт 1884 року на Західну Цінне).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !