Exemples d'utilisation de "Государственного" en russe avec la traduction "державної"

<>
Одновременно выдвигал проекты государственного переустройства. Одночасно висував проекти державної перебудови.
Президиум Государственного Совета Республики Татарстан Президія Державної ради Республіки Татарстан
Глава Херсонской обласной государственного администрации Голова Херсонської обласної державної адміністрації
противодействует функционированию государственного языка (Казахстан); протидіє функціонуванню державної мови (Казахстан);
Разменные знаки Государственного казначейства Украины Розмінні знаки Державної скарбниці України
Провести реальную административную реформу государственного аппарата. Провести справжню ефективну реформу державної служби.
позже был помощником статс-секретаря Государственного совета. пізніше був помічником статс-секретаря Державної ради.
Почётный профессор Полтавского государственного сельськохозяйственного института (1998). Почесний професор Полтавської державної аграрної академії (1998).
облигаций Государственного внутреннего выигрышного займа 1982 г.; облігаціям Державної внутрішньої виграшної позики 1982 року;
Статс-секретарь, тайный советник, член Государственного Совета. Статс-секретар, таємний радник, член Державної Ради.
Государственная власть в раннеклассовых обществах. державної влади в ранньокласових суспільствах.
Паспорт государственной услуги "Консульская легализация"; Паспорт державної послуги "Консульська легалізація";
Государственной архитектурно-строительной инспекции Украины, Державної архітектурно-будівельної інспекції України,
Геопортал Государственной геодезической сети Украины Геопортал Державної геодезичної мережі України
Департамента государственной регистрации и нотариата; Департаменту державної реєстрації та нотаріату;
идею завоевания пролетариатом государственной власти. ідею завоювання пролетаріатом державної влади.
ТЭК - важнейший сектор государственной безопасности. ПЕК - важливіший сектор державної безпеки.
Уважаемые члены Государственной Аттестационной Комиссии! Шановні члени Державної екзаменаційної комісії!
Телефоны Государственной архивной службы Украины: Телефони Державної реєстраційної служби України:
подстрекал к совершению государственной измены; підбурював до вчинення державної зради;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !