Exemples d'utilisation de "Готовиться" en russe

<>
К чему надо готовиться производителю До чого треба готуватися виробнику
"Готовиться" сможет, а вот обмануть - НЕТ! "Готуватись" зможе, а от обдурити - НІ!
Время готовиться к AMD Ryzen 3000 (2) Час підготовки до AMD Ryzen 3000 (2)
Готовиться к этому событию стали заранее. Підготовка до цієї події розпочалася заздалегідь.
Следует тщательней готовиться к встрече. Слід ретельніше готуватися до зустрічі.
Противники стали готовиться к решающей битве. Сторони почали готуватись до вирішальної битви.
Готовиться к праздникам начинали рано. Готуватися до свята почали заздалегідь.
Оскорблённая Австрия начала готовиться к войне. Ображена Австрія почала готуватись до війни.
Нужно было готовиться к зиме. Треба було готуватися до зимівлі.
"Нам надо готовиться к рынку земли. "Нам треба готуватись до ринку землі.
Песков посоветовал россиянам "готовиться к худшему" Пєсков порадив росіянам "готуватися до гіршого"
Эксперт призывает американцев готовиться к кибервойне Експерт закликає американців готуватися до кібервійна
Мне бы сейчас к жатве готовиться. Мав би зараз до жнив готуватися.
Хубилай стал готовиться к новому нападению. Хубілай став готуватися до нового нападу.
Читайте также: Время готовиться к худшему. Читайте також: Час готуватися до гіршого.
В городе продолжают готовиться к зиме. У місті продовжують готуватися до зими.
Севастопольцы стали готовиться к третьей обороне. Севастопольці почали готуватися до 3-ї оборони.
Я считаю, что лучше готовиться к худшему. Я би вважав за краще готуватися до гіршого.
Черновик - товар готовится к публикации Чернетка - товар готується до публікації
Украинское правительство готовится к худшему. Українські військові готуються до найгіршого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !