Exemples d'utilisation de "ДАНА" en russe avec la traduction "дайте"

<>
Не дайте ей бесследно уйти. Не дайте їй безслідно піти.
Дайте юридическую оценку его действиям. Дайте правову оцінку його дій.
Дайте детству созреть в детях. Дайте дитинству дозріти в дітях.
Дайте определение понятий "Советизация", "депортация". Дайте визначення понять "радянізація", "депортація".
Дайте краткие ответы с аргументацией: Дайте короткі відповіді з аргументацією:
Дайте возможность познакомится с вами. Дайте можливість познайомитись з вами.
Теперь дайте имя новому приложению. Тепер дайте ім'я новому додатку.
Дайте определение эмиссионной ценной бумаги. Дайте поняття емісійного цінного паперу.
Дайте краткую характеристику этих актов. Дайте коротку характеристику цих актів.
Дайте остаться нам немножко загадочными. Дайте залишитися нам трошки загадковими.
Дайте общую характеристику банковскому кредитованию? Дайте загальну характеристику банківському кредитуванню?
Дайте определение односторонним единицам речи. Дайте визначення одностороннім одиницям промови.
Дайте юридическую оценку подобной просьбе. Дайте правову оцінку такій пропозиції.
Дайте юридический анализ приведенной ситуации. Дайте правовий аналіз наведеної ситуації.
Дайте определение понятию "Холодная война". Дайте визначення поняттю "холодна війна".
Дайте определение понятию "туристские ресурсы". Дайте визначення поняттю "туристські ресурси".
Только дайте ему светить "(Сократ). Тільки дайте йому світити "(Сократ).
Дайте характеристику пассивным операциям банка. Дайте характеристику пасивних операціях банку.
Дайте время жидкой подводке высохнуть. Дайте час рідкої підводці висохнути.
Дайте нам молодую Мэри Астор! Дайте нам молоду Мері Астор!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !