Exemples d'utilisation de "ДОМ" en russe avec la traduction "домі"

<>
Она повесилась в собственном доме. Вона повісилася у власному домі.
"Происшествие в доме господина Г".. "Випадок у домі пана Г".
Раджив воспитывался в доме деда. Раджив виховувався у домі діда.
Правильный дымоход - в правильном доме. Правильний димохід - у правильному домі.
В Белом доме поменялась власть. У Білому домі змінилася влада.
Что смешалось в доме Облонских? Що змішалося в домі Облонських?
Портрет Линкольна в Белом Доме. Портрет Лінкольна в Білому Домі.
В Белом доме эту информацию опровергли. У Білому домі цю інформацію спростували.
Участник Арт-фестивалей в Украинском Доме. Учасник Арт-фестивалів в Українському Домі.
Покажите мне, кто в доме хозяин Покажіть мені, хто в домі господар
Церемония награждения состоялась в Белом доме. Вручення нагороди відбувається в Білому домі.
Также в доме размещалось греческое посольство. Також у домі розміщувалося грецьке посольство.
"В этом милом старом доме" (2016). "В цьому милому старому домі" (2016).
33 небольшие ниндзяс скрыты во всем доме. 33 невеликі ніндзяз приховані в усьому домі.
В Украинском доме проходит выставка "Книжные контракты" В Українському домі відкрилася виставка "Книжкові контракти"
Большой скульптурный салон 2010 в Украинском доме ВЕЛИКИЙ СКУЛЬПТУРНИЙ САЛОН 2010 в Українському домі
Конечно, каждый человек заботится о чистоте собственного дома. Кожен житель повинен турбуватися за чистоту у власному домі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !