Ejemplos del uso de "Давая" en ruso

<>
Температуру нужно понижать постепенно, давая организму возможность к адаптации. Температура поступово знижується, що дає організмові час для адаптації.
Малина, давая все без разгона. Малина, даючи все без розгін.
Он берет все, не давая вздохнуть. Він приймає всі, не даючи подиху.
С вогнутым выпуклым телом, давая вам З увігнутим опуклим тілом, даючи вам
Давая пояснения к этому офорту, Залесский писал: Даючи пояснення до цього офорта, Залеський пише:
Хороший результат дает компьютерная томография. Хороші результати дає комп'ютерна томографія.
Название буквально обозначает "Давай радоваться". Назва буквально означає "Давайте радіти".
На ничью дают 3,55. За нічию дають 3,55.
Таксистам давать чаевые не принято. Таксистам давати чайові не прийнято.
Давай, Россия, мы сможем победить! Давай, Росія, ми зможемо перемогти!
Истощенные почвы давали скромные урожаи. Виснажені грунти давали мізерний урожай.
Мы не даем пустых обещаний. Ми не даємо порожніх обіцянок.
Каждый, кто давал отпор нацистам. Кожного, хто давав відсіч нацистам.
колониями давала огромные прибыли метрополии. колоніями давала величезні прибутки метрополії.
Даю базовые и общие знания. Даю базові та загальні знання.
Ты больше, чем просят, даешь ". Ти більше, ніж просять, даєш ".
Давайте разберемся, что это такое. Тож розберімося, що це таке.
Давайте разберем подробнее значение каждой цифры: Розглянемо докладніше значення кожного з них:
И это, поверьте, давало эффект. І це, повірте, давало ефект.
Система "Клиент-Банк" дает возможность: Система "Клієнт-Банк" надає можливості:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.