Exemples d'utilisation de "Действия" en russe avec la traduction "дій"

<>
Варианты действия принято называть альтернативами. Варіанти дій прийнято називати альтернативами.
Обеспечение болеутоляющего, противовоспалительного, антибактериального действия. забезпечення болезаспокійливої, протизапальної, антибактеріальної дій.
Жестокие ММФ действия Тори Лейн Жорстокі ММФ дій Торі Лейн
Менялась и тактика действия истребительной авиации. Змінилася і тактика дій ізраїльської авіації.
Ваши действия после обнаружения подозрительного предмета: Послідовність дій при виявленні підозрілого предмета:
Часто они вовлечены в непосредственные военные действия. Часто вони залучені до безпосередніх військових дій.
Как избавиться от действия, заблокированного на Instagram Як позбутися від дій, заблокованих в Instagram
Журнализация всех действий в системе. Журналізація всіх дій в системі.
Алгоритм действий прост и понятен. Алгоритм дій зрозумілий і простий.
4k Водонепроницаемая камера Dv действий 4k Водонепроникна камера Dv дій
Правомерность действий сотрудников паспортного стола. Правомірність дій співробітників паспортного столу.
(іii) негласных следственных (розыскных) действий. (ііі) негласних слідчих (розшукових) дій.
Ритуал - установленный порядок обрядовых действий. Ритуал - встановлений порядок обрядових дій.
Система фильтрации против мошеннических действий Система фільтрації проти шахрайських дій
соответствующего удостоверения (ветерана боевых действий; Відповідного посвідчення (ветерана бойових дій;
Управление: Мышь для всех действий. Управління: Миша для всіх дій.
Рефлексия предполагает самоконтроль, сознательность действий. Рефлексія передбачає самоконтроль, свідомість дій.
Аарон не предпринимал особых действий. Арон не чинив особливих дій.
Аян стал ареной боевых действий. Аян став ареною бойових дій.
Голдман выделили два вида действий: Голдман виділили два види дій:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !