Exemples d'utilisation de "Делаем" en russe

<>
Делаем патио для зоны отдыха Робимо патіо для зони відпочинку
Во всем, что мы делаем. У всьому, що я роблю.
Мы делаем Вашу жизнь безопаснее. Ви робите наше життя безпечнішим.
Теперь мы делаем шаг назад. Тепер планується зробити крок назад.
Мастер-класс "Подарок маме делаем сами" Майстер-клас "Подарунок мамі зроби сам"
Делаем полнофункциональный сайт с индивидуальным дизайном Створюємо повнофункціональний сайт з індивідуальним дизайном
1 Делаем сердечко в контакте 1 Робимо сердечко в контакті
Вместе мы делаем все возможное для: Ми намагаємося зробити все можливе для:
Мы делаем разработку, редизайн, развитие Ми робимо розробку, редизайн, розвиток
"Мы не делаем из России врага. "Ми не прагнемо зробити Росію ворогом.
Делаем ошибки и исправляем их. Робимо помилки й виправляємо їх.
Что мы делаем с эпидемией фейковых новостей? Що можна зробити з епідемією фейковий новин?
Делаем выгребную яму из пластика Робимо вигрібну яму з пластику
Делаем остановку в маленькой Вернацце. Робимо зупинку в маленькій Вернацці.
Узнайте, как мы это делаем. Дізнайтесь, як ми це робимо.
Из мяса индейки делаем фарш. З м'яса індички робимо фарш.
Иногда вместе делаем уроки, гуляем. Іноді разом робимо уроки, гуляємо.
Бесплатно делаем, если желаете: коллажирование Безкоштовно робимо, якщо бажаєте: колажування
АО "БАНКОМСВЯЗЬ" - делаем жизнь безопаснее! АТ "БАНКОМЗВ'ЯЗОК" - робимо життя безпечнішим!
При комплексных заказах делаем скидки При комплексних замовленнях робимо знижки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !