Exemples d'utilisation de "Делом" en russe avec la traduction "справи"

<>
Сейчас дела готовятся ", - заявил Дещица. Зараз справи готуються ", - заявив Дещиця.
иконопись, серебряные и золотые дела? іконопис, срібні та золоті справи?
Судья в телепрограмме "Судебные дела. Суддя у телепрограмі "Судові справи.
Мировой судья осматривает дела единолично. Мирові судді розглядали справи одноособово.
Коммуникабельная, целеустремленная, мастер своего дела. Комунікабельна, цілеспрямована, майстер своєї справи.
Копия ордера на ведение дела. Копія ордера на ведення справи.
уголовные дела, связанные с контрабандой; кримінальні справи, пов'язані із контрабандою;
Упомянуть о выгодной стороне дела. згадати про вигідну сторону справи.
Дерек был профессионалом своего дела. Сергій був професіоналом своєї справи.
Вмешиваться в дела собственника запрещалось. Втручатися у справи власника заборонялось.
реорганизация сберегательного и страхового дела; реорганізація ощадного і страхової справи;
Каков процесс работы настроенного дела? Який процес роботи налаштованого справи?
Гродский (замковый) - рассматривал уголовные дела; Гродський (замковий) - розглядав кримінальні справи;
Добрые дела не останутся незамеченными! Добрі справи не залишаються непоміченими!
Арбитражные дела и исполнительные производства Арбітражні справи і виконавчі провадження
На него обрушиваются судебные дела. На нього обрушуються судові справи.
Дела слушаются всем составом судей. Справи слухаються всім складом суддів.
Дела в артели шли хорошо. Справи в артілі йшли непогано.
День работника природно-заповедного дела. Днем працівника природно-заповідної справи.
не успел передать дела преемнику; не встиг передати справи наступникові;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !