Exemples d'utilisation de "Директорами" en russe

<>
между директорами и финансовыми структурами; між директорами і фінансовими структурами;
Департаменты и канцелярии возглавлялись директорами. Департаменти і канцелярії очолювалися директорами.
За это время директорами школы были: Протягом цього часу директорами школи були:
На протяжении существования техникума директорами были: За часи існування технікуму директорами були:
между владельцами, директорами и нанимаемыми работниками; між власниками, директорами і найманими працівниками;
Директор ПП "Львовский хлебозавод № 1" Директор ВП "Львівський хлібозавод № 1"
Кому быть директором "Гомольшанских лесов"? Кому бути директором "Гомільшанських лісів"?
Заместители директора: д-р пс. Заступники директора: д-р пс.
Установление квалификационных требований к директорам. Встановлення кваліфікаційних вимог до директорів.
Генеральные конструкторы и генеральные директора Генеральні конструктори і генеральні директори
Факультеты возглавляют деканы, институты - директора. Факультети очолюються деканами, інститути - директорами.
Систематически проводились совещания при директоре. Наради при директорові проводяться систематично.
Отряд подчиняется непосредственно директору СВР. Він підпорядковується безпосередньо директору СВР.
Екатерина Заславская директор киевского офиса Катерина Заславська директорка київського офiсу
Директорам по маркетингу и продажам Директорам з маркетингу та продажу
Михаил Гузь - директор студии массажа Михайло Гузь - керівник студії масажу
Должность генерального директора заняла Наталья Катеринчук. Наталія Катеринчук зайняла посаду генерального директора.
Не вмешиваться в оперативно-распорядительную деятельность Директора. Не втручатись в оперативно-розпорядницьку діяльність Керівника.
Участие в работе педагогических советов, совещаний при директоре. Виступає на засіданнях педагогічної ради, нарадах при директорі.
Мэри Шарп, главный исполнительный директор Марія Шарп, головний виконавчий директор
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !