Exemples d'utilisation de "Директорию" en russe

<>
Создаем директорию, в которую поместим loader: Створюємо директорію, в яку помістимо loader:
помещение его в директорию / etc / X11 розташування його у теці / etc / X11
С 1796 года Констан активно поддерживал Директорию. З 1796 року Констан активно підтримував Директорію.
Вооруженные отряды Директории блокировали столицу. Збройні загони Директорії блокували столицю.
Директория провозгласила Россию демократической республикой. Директорія проголосила Росію демократичною республікою.
13 нояб. в Киеве была провозглашена Директория. 13 листопада в Києві було проголошено Директорію.
Создание виртуальных директорий и приложений Створення віртуальних директорій та додатків
Директории через LDAP Модуль LDAP Директорії через LDAP Модуль LDAP
Директория отказалась от этого предложения. Директорія відмовилась від цієї пропозиції.
Принесение присяги членами Директории УНР. Складання присяги членами Директорії УНР.
Директория была лишь номинальной властью. Директорія була лише номінальною владою.
Христиновка стала под властью Директории. Христинівка стала під владою Директорії.
Директория назначает Бонапарта командующим Итальянской армией. Директорія призначає Бонапарта командуючим Італійською армією.
Структура директории HTML аналогична CSS: Структура директорії HTML аналогічна CSS:
24 сентября Директория объявила войну деникинцам. 24 вересня Директорія оголосила війну денікінцям.
Положение Директории было очень тяжелое. Становище Директорії було дуже тяжке.
31 октября: законодательным собранием избирается первая Директория; 31 жовтня: законодавчими зборами обирається перша Директорія;
Избрание украинской Директории проходило тайно. Обрання української Директорії відбулося таємно.
24 февраля: Директория приказывает арестовать генерала Шампионне. 24 лютого: Директорія наказує заарештувати генерала Шампіонне.
Продержаться Директории удалось лишь два года. Протриматися Директорії вдалося лише два роки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !