Sentence examples of "Допущена" in Russian

<>
Укажи слова, в которых допущена ошибка: Підкресліть слова, у яких допущено помилку:
2018, Премии Президента, допущена к конкурсу 2018, Премії Президента, допущена до участі
Где и когда была допущена ошибка? Де і коли ми припустилися помилки?
Допущена ошибка в дополнительном блоке вопросов. Допущена помилка в додатковому блоці питань.
Пресса на конференцию допущена не была. На конференцію преса допущена не була.
2018, Государственные премии, допущена к конкурсу 2018, Державні премії, допущена до участі
2016, Премии Президента, допущена к конкурсу 2016, Премії Президента, допущена до участі
139.2 НКУ была допущена логическая ошибка. 139.2 ПКУ була допущена логічна помилка.
"В данном случае была допущена техническая ошибка. "На щастя, була допущена технічна помилка.
Допустим, что противник захватил город. Припустимо, що противник захопив місто.
не допустить дальнейшего распространения паразита; не допустити подальшого поширення паразита;
8 - допущено к лётным испытаниям; 8 - допущено до льотних випробувань;
Правительство УНР не был допущен к переговорам. Делегація УНР до переговорів не була допущена.
Израиль не был допущен в Комиссию. Ізраїль не був допущений у Комісію.
Редакция принесла извинения за допущенную неточность. Редакція просить вибачення за допущені неточності.
Глава РФПЛ допустил возможность введения видеоповторов Глава РФПЛ допустив можливість введення відеоповторів
Судья не допустила на заседание журналистов. Суддя не допустила на засідання журналістів.
Мы не допустим их повторения. Ми не допустимо їх повторення.
Контакт сусла с медью допустим. Контакт сусла із міддю допустимий.
Наполеон допустил серьезную ошибку в расчетах. Наполеон припустився серйозної помилки в розрахунках.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.