Exemples d'utilisation de "Дорогами" en russe avec la traduction "дорогий"

<>
Покой души твоей мне дорог, Спокій душі твоєї мені дорогий,
Дорогой за себя дам откуп: Дорогий за себе дам відкуп:
С юбилеем тебя, дорогой друг! З ювілеєм Вас, дорогий друже!
Они ценнее, чем дорогой подарок. Вони цінніші, ніж дорогий подарунок.
Такой дорогой и такой недосягаемый. Такий дорогий і такий недосяжний.
Ваше Высокопреподобие, дорогой отец Виктор! Ваше Високопреподобіє, дорогий отець Віталій!
Божьей помощи Вам, дорогой Владыка! Божої допомоги Вам, дорогий Владико!
Земля тебе пухом, дорогой Николай. Земля тобі пухом, дорогий українець.
привезти дорогой и хрупкий груз; привезти дорогий і крихкий вантаж;
Сверление - процесс малопроизводительный и дорогой. Свердління - процес малопродуктивний і дорогий.
Вечная память, дорогой Юрий Данилович. Вічна пам'ять, дорогий Юрію Даниловичу...
Это дорогой, но практичный выбор; це дорогий, але практичний вибір;
Гелий был дорог, его производилось мало. Гелій був дорогий, його вироблялося мало.
Высокая грузоподъёмность, безвреден, безопасен, но дорог. Висока вантажопідйомність, нешкідливий, безпечний, але дорогий.
Минусы: низкая эффективность, дорогой процесс электролиза Мінуси: низька ефективність, дорогий процес електролізу
Дорогой, у тебя помада на шее. Дорогий, у тебе помада на шиї.
очень модный и дорогой спортивный автомобиль дуже модний і дорогий спортивний автомобіль
Покойся с миром, наш дорогой Коллега... Спочивайте з миром, наш дорогий Колего...
Войну на измор, дорогой тов. Шолохов... Війну на змор, дорогий тов. Шолохов...
Чрезвычайно дорогой и немногочисленный тип гостиниц. Надзвичайно дорогий і нечисленний тип готелів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !