Exemples d'utilisation de "Достаточно" en russe avec la traduction "доволі"

<>
Созвездие достаточно легко найти на небосклоне. Сузір'я доволі легко відшукати на небосхилі.
"Заявление Волошина достаточно хамское по форме. "Заява Волошина доволі хамська за формою.
Причёски в готической моде достаточно разнообразны. Зачіски в готичній моді доволі різноманітні.
Спорт в Джибути развивается достаточно медленно. Спорт в Джибуті розвивається доволі повільно.
Покупатель с достаточно высокой потребительской способностью. Покупець з доволі високою споживчою спроможністю.
Она, наоборот, стала достаточно консервативной вещью. Вона, навпаки, стала доволі консервативною річчю.
Головастики проходят метаморфоз в воде, достаточно прожорливые. Пуголовки проходять метаморфоз у воді, доволі зажерливі.
Мошенники отличаются достаточно высоким профессионализмом, технической оснащенностью. Шахраї вирізняються доволі високим професіоналізмом, технічною оснащеністю.
Мы и так достаточно затягиваем вопрос дерегуляции ". Ми й так доволі затягуємо питання дерегуляції ".
На пальцах расположены достаточно большие диски-присоски. На пальцях розташовані доволі великі диски-присоски.
Для небольшой Молдавии это достаточно внушительная цифра. Для невеликої Фінляндії це доволі значна цифра.
Все это время она продвигалась достаточно непросто. Увесь цей час вона рухалася доволі непросто.
Хотя усовершенствованная графика была названа "достаточно приятной". Хоча вдосконалена графіка була названа "доволі приприємною".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !