Beispiele für die Verwendung von "Достойно" im Russischen

<>
Это дело достойно уважения и любви. Ця справа гідна поваги й любові.
Лучше выглядеть достойно, чем роскошно ". Краще виглядати гідно, ніж розкішно ".
Встреча закончилась пением "Достойно есть".... Закінчились збори співом "Достойно є".
Мы достойно прожили этот год. Ми гідно прожили цей рік.
Ребята достойно представили своё учебное заведение. Учасники достойно представили свої навчальні заклади.
Ребята достойно представили свои работы. Учасники гідно представили свої роботи.
Закончилось собрание пением молитвы "Достойно есть". Завершились збори співом молитви "Достойно є".
Позвольте ей достойно солнце встретить Дозвольте їй гідно сонце зустріти
ЛДСП - усовершенствованный материал, смотрится и достойно. ЛДСП - вдосконалений матеріал, виглядає і гідно.
Что достойно восхищения, если не это? Що гідно захоплення, якщо не це?
Шло время, Шунь показал себя достойно. Йшов час, Шунь показав себе гідно.
Но о пенсионерах здесь заботятся достойно. Але про пенсіонерів тут дбають гідно.
Бескорыстный труд строителя был достойно отмечен. Безкорислива робота будівельника була гідно відзначена.
Достойна ли Сердючка этой премии? Чи гідна Сердючка цієї премії?
В известных "Святках" он достоин. У відомих "Святках" він гідний.
Вы достойны лучшей жизни батареи! Ви гідні кращого життя батареї!
Достойная и конкурентоспособная оплата труда. Гідну та конкурентноспроможну заробітну плату.
Будьте достойны их светлой памяти! Будьмо гідними їх світлої Пам'яті!
Достойная работа - для достойных людей Гідна робота - для гідних людей
Чрезвычайно короткая, но достойная жизнь. Надзвичайно коротке, але гідне життя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.