Exemples d'utilisation de "Ещё" en russe avec la traduction "ще"

<>
Traductions: tous1348 ще1348
Еще луч дневный не проник, Ще промінь денний не проникнув,
Ещё один вариант включения трансформатора Ще один варіант включення трансформатора
Еще желал бы здесь пробыть, Ще хотів би тут пробути,
Состав участников еще не оглашен. Склад учасників ще не оголошено.
Потоцкий прицелился еще раз - осечка. Потоцький прицілився ще раз - осічка.
А еще они просто красивы. А ще вони просто красиві.
"Кривые руки" - еще не диагноз! "Криві руки" - ще не діагноз!
Еще натиск, и плацдарм расширен. Ще натиск, і плацдарм розширено.
Хотела еще поинтересоваться состоянием гауптвахт. Хотіла ще поцікавитися станом гауптвахт.
еще трудней - оставить четкий след, ще важче - залишити чіткий слід,
Еще один пример выключения АВМ Ще один приклад виключення АВМ
Обменный (еще его именуют кристаллический); обмінний (ще його називають кристалічний);
Еще более обособились Русские земли. Ще більш відокремилися Російські землі.
Здесь к овощам еще добавлено... Тут до овочів ще додано...
Подтвердился еще один летальный исход. Підтвердився ще один летальний результат.
Ещё больше снизилась младенческая смертность. Ще більш знизилася дитяча смертність.
Секунды ожидания теперь еще приятнее. Секунди очікування тепер ще приємніші.
Координация движений ещё не совершенна. Координація рухів ще не досконала.
Судьба еще двух милиционеров неизвестна. Доля ще двох міліціонерів невідома.
Ещё 17% с ответом затруднились. Ще 17% вагалися із відповіддю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !