Exemples d'utilisation de "Жалобе" en russe avec la traduction "скаргу"

<>
Кассационная жалоба оставлена без удовольствия. Касаційну скаргу залишено без задоволення.
Письменную жалобу подписывает ее автор. Письмову скаргу підписує її автор.
"Киевсовет сегодня подал апелляционную жалобу. "Київрада сьогодні подала апеляційну скаргу.
Как подать наиболее информативную Жалобу? Як подати найбільш інформативну Скаргу?
подать жалобу в надзорный орган. подавати скаргу в наглядовий орган.
апелляционную жалобу, поданную прокурором - удовлетворить; апеляційну скаргу, подану прокурором - задовольнити;
Подать жалобу / Предложение / Комплимент (Обязательно) Подати скаргу / Пропозиція / Комплімент (Обов'язково)
Гражданин С. составил кассационную жалобу. Громадянин С. склав касаційну скаргу.
Священник Мацей Поплавский подал жалобу. Священик Мацей Поплавський подав скаргу.
Кассационную жалобу ЛИЦО 4 удовлетворить. Касаційну скаргу Особи 4 задовольнити.
Рассмотрена жалоба гражданина А.В. Хтема. Розглянуто скаргу громадянина О.В. Хтема.
В настоящий момент готовится кассационная жалоба. На даний час готую касаційну скаргу.
"Подана сегодня апелляционная жалоба", - отметил он. "Подано сьогодні апеляційну скаргу", - зазначив він.
"Министерство юстиции уже подало кассационную жалобу. "Міністерство юстиції вже подало касаційну скаргу.
Компания уже направила туда кассационную жалобу. Компанія вже направила туди касаційну скаргу.
Обратитесь в полицию и подайте жалобу. Зверніться до поліції та подайте скаргу.
Поэтому ВКДКА удовлетворила жалобу заявительницы частично. Тому ВКДКА задовольнила скаргу заявниці частково.
Суд удовлетворил кассационную жалобу столичной прокуратуры. Суд задовольнив касаційну скаргу столичної прокуратури.
Конституционный суд отказался рассматривать жалобу Навального. Конституційний суд відмовився розглядати скаргу Навального.
Соответствующую жалобу предъявила еврейская диаспора Австралии. Відповідну скаргу пред'явила єврейська діаспора Австралії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !