Exemples d'utilisation de "Жену" en russe avec la traduction "дружиною"

<>
Во время учебы он встретил свою будущую жену. Під час навчання познайомився зі своєю майбутньою дружиною.
Они убивают Михедера с женой. Вони вбивають Міхедера з дружиною.
Стук жесткий с моей женой! Стук жорсткий з моєю дружиною!
Портрет Франса Снейдерса с женой. Портрет Франса Снейдерса з дружиною.
Майа Мелиан становится его женой. Майа Меліан стає його дружиною.
Его женой стала Алексис Адамс. Його дружиною стала Алексіс Адамс.
Монинеат называют седьмой женой Сианука. Монінеат називають сьомою дружиною Сіанука.
Мать была старшей женой царя. Мати була старшою дружиною царя.
Была женой генерала Дали Ндреу. Була дружиною генерала Далі Ндреу.
младенец, рождённый Женой - созвездие Геркулеса; Немовля, народжене Дружиною - сузір'я Геркулеса;
Была женой художника П. Сулименко. Була дружиною художника П. Сулименка.
Сююмбике стала его пятой женой. Сююмбіке стала його п'ятою дружиною.
Шорт стала четвертой женой продюсера. Шорт стала четвертою дружиною продюсера.
С женой Ириной воспитывает двух сыновей. З дружиною Іриною виховує двох синів.
Затем Мария стала женой герцога Саффолка. Потім Марія стала дружиною герцога Саффолка.
Следующей его женой стала Анастасия Вертинская. Другою офіційною дружиною стала Анастасія Вертинська.
С женой Кристиной воспитывает дочь Еву. З дружиною Христиною виховує доньку Єву.
Скотт воссоединяется с женой и детьми; Скотт возз'єднується з дружиною і дітьми;
Женой актёра стала журналистка Лиза Джойнер. Дружиною актора стала журналістка Ліза Джойнер.
Был женат, но с женой разошелся. Одружився, але потім розійшовся з дружиною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !