Beispiele für die Verwendung von "Живых" im Russischen

<>
Перечислите основные функции живых систем. Розкрийте основні функції живих систем.
Слава Богу, Горький остался в живых. Слава Богові, Горький залишився в живі.
Оставшиеся в живых мамлюки султана были жестоко наказаны Каузуном. Тих, хто залишився живим, Каузун жорстоко покарав.
Переболевшие и оставшиеся в живых животные становятся пожизненными вирусоносителями. Тварини які перехворіли і вижили, залишаються пожиттєвими вірусоносіями.
Симбионты паразитируют на живых организмах. Симбіонти паразитують на живих організмах.
Шаг 5 - рисование живых существ крок 5 - малювання живих істот
Дом "живых" шрамов Луганская область. Будинок "живих" шрамів Луганська область.
В живых осталась только Элен. У живих залишилася лише Елен.
Препарат безопасен для живых организмов. Препарат безпечний для живих організмів.
Чудодейственный йогурт из живых бактерий... Чудодійний йогурт із живих бактерій...
Пища является горючим живых клеток. Їжа є пальним живих клітин.
Не бывать тебе в живых... Не бувати тобі в живих...
Запрещается лов водных живых ресурсов: Забороняється лов водних живих ресурсів:
Видео о выращивании живых изгородей Відео про вирощування живих огорож
Венок из живых цветов на траур. Вінок з живих квітів на траур.
Настольная композиция из живых цветов № 11 Настільна композиція з живих квітів № 11
"Этому путешественнику повезло остаться в живых "Цьому мандрівникові пощастило залишитися в живих
Интернет магазин живых цветов - дарим настроение Інтернет магазин живих квітів - даруємо настрій
Радиоактивное излучение нарушает функционирование живых клеток. Радіоактивне випромінювання порушує функціонування живих клітин.
В живых организмах до 70% кислорода. У живих організмах до 70% кисню.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.