Exemples d'utilisation de "Забыл" en russe

<>
Забыл бы всех желаний трепет, Забув би всіх бажань трепет,
Выстрелил, забыл и пошел спрятался. Вистрілив, забув і пішов сховався.
Забыл ее имя и лик. Забув її ім'я і лик.
Но он забыл сосуд целебный; Але він забув посудину цілюще;
Антоний (Паканич) забыл эти слова. Антоній (Паканич) забув ці слова.
Пассажир забыл пристегнуть ремень безопасности. Він забув пристебнути ремінь безпеки.
Я всё забыл, товарищ милый, Я все забув, товариш милий,
Что Риера забыл в "Томи"? Що Рієра забув у "Томі"?
Я всё забыл: печали молчаливой Я все забув: печалі мовчазній
Муратов уже забыл о "Джентльменах удачи". Муратов вже забув про "джентльменів удачі".
Как разблокировать айфон, если забыл пароль? Як розблокувати айфон, якщо забув пароль?
Сотрудник Нацполиции "забыл" задекларировать $ 100 тысяч. Посадовець Нацполіції "забув" задекларувати $ 100 тисяч.
В ней реализован принцип "выстрелил - забыл". У ній реалізований принцип "вистрілив - забув".
Не забыл ли Ковель "своих евреев"? Чи не забув Ковель "своїх євреїв"?
Но мрачные я грезы не забыл. Але похмурі я мрії не забув.
Привет, Игорь, еще не забыл Зубра? Привіт, Ігоре, ще не забув Зубра?
Я совершенно забыл, сколько световом ЗАТРАТЫ! Я зовсім забув, скільки світловому ВИТРАТИ!
Small World, или Я не забыл. Small World, або Я не забув.
Однако Цурумару обнаруживает, что забыл флейту. Проте Цурумару виявляє, що забув флейту.
В ракете реализован принцип "выстрелил - забыл". У ракеті реалізований принцип "вистрілив - забув".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !