Exemples d'utilisation de "Заказчиком" en russe

<>
Заказчиком выступает Измаильский филиал АМПУ. Замовником виступає Ізмаїльська філія АМПУ.
Заказчиком выступает войсковая часть А4398. Замовником виступає військова частина А4398.
Рекламация должна быть оформлена заказчиком. Рекламація повинна бути оформлена замовником.
Встречаемся с заказчиком, обсуждаем задачу Зустрічаємося з замовником, обговорюємо завдання
Заказчиком преступления определен Павел Лазаренко. Замовником злочину визначений Павло Лазаренко.
Заказчиком убийства задержанные назвали Стоянова. Замовником вбивства затримані назвали Стоянова.
количество экземпляров согласовывается с заказчиком; кількість екземплярів узгоджується із замовником;
б) Оплаты Заказчиком выставленного счета. б) Оплати Замовником виставленого рахунку.
Оформите сделку с новым заказчиком Оформіть угоду з новим замовником
Разговор с заказчиком постредактирования о поэзии Розмова із замовником постредагування про поезію
Техническая характеристика, которая согласовывается с заказчиком; Технічна характеристика, яка узгоджується з замовником;
Время доставки предварительно согласовывается с заказчиком. Час доставки попередньо узгоджується з замовником.
Готовый проект обязательно согласовывается с заказчиком. Готовий проект обов'язково узгоджується із замовником.
доставка груза на указанный заказчиком адрес. доставку вантажу за зазначеною замовником адресою.
Заказчиком работ определена коммунальная корпорация "Киеватодор". Замовником робіт визначено комунальну корпорацію "Київавтодор".
Формирование ключевой системы осуществляется непосредственно Заказчиком; Формування ключової системи здійснюється безпосередньо Замовником;
перепечатка таких работ полностью оплачивается заказчиком. передрук таких робіт повністю оплачується замовником.
Обсуждение с заказчиком и внесения поправок; Обговорення з замовником і внесення правок;
Визуализация проекта для утверждения с заказчиком. Візуалізація проекту для затвердження з замовником.
Заказчиком создания дворца являлся помещик Шидловский. Замовником створення палацу був поміщик Шидловський.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !