Exemples d'utilisation de "Законом" en russe avec la traduction "законами"

<>
Вавилонское общество по законам Хаммурапи Вавилонське суспільство за законами Хаммурапі
Жизнь мусульман регулируется законами шариата. Життя мусульман регулюється законами шаріату.
наказывались "кровавыми" законами против нищих. каралися "кривавими" законами проти жебраків.
Он регулируется специальными конституционными законами. Він регулюється спеціальними конституційними законами.
Многожёнство не запрещено местными законами. Полігінія не заборонена місцевими законами.
Предметы, пересылка которых запрещена законами Предмети, пересилання яких заборонене законами
Средневековая Европа управлялась писаными законами. Середньовічна Європа керувалася писаними законами.
пренебрежение социальными устоями и законами. зневага соціальними засадами і законами.
Правовое положение населения по законам Ману. Правове становище населення за законами Ману.
Компания была зарегистрирована по английским законам. Компанія була зареєстрована за англійськими законами.
Преступления и наказания по законам Хаммурапи. Злочини і покарання за законами Хамураппі.
Она является открытой по панамским законам. Вона є відкритою за панамськими законами.
Брачно-семейное право по Законам Хаммурапи. Шлюбно-сімейне право за законами Хамураппі.
4 Расчет токов по законам Кирхгофа. 4 Розрахунок струмів за законами Кірхгофа.
Местное население живет по законам шариата. Місцеве населення живе за законами шаріату.
Между законами забытыми в ту пору Між законами забутими в ту пору
Нидерланды - либеральная страна с прогрессивными законами. Нідерланди - ліберальна країна з прогресивними законами.
защищается национальными законами всех стран обитания. захищається національними законами всіх країн проживання.
Деятельность противопожарного назначения регулируется Законами Украины: Діяльність протипожежного призначення регулюється Законами України:
Также законами был определён статус синагог. Також законами був визначений статус синагог.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !