Beispiele für die Verwendung von "Закроет" im Russischen

<>
Закроет кинофестиваль документальный фильм "Аризона". Закриє кінофестиваль документальний фільм "Арізона".
Когда полотно закроет мизинец - начинаем убавления: Коли полотно закриє мізинець - починаємо зменшення:
Кроме того, компания закроет пять офисов. Крім того, компанія закриє п'ять офісів.
Канада закроет угольную генерацию к 2030 году Канада закриє вугільну генерацію до 2030 року
Состояние без питания закрыт (NC) Стан без живлення закритий (NC)
Путевые стены закрыты алюминиевыми панелями. Колійні стіни закриті алюмінієвими панелями.
В остальное время церковь закрыта.. В інший час церква закрита.
Коттеджный городок закрытого типа "Севериновка". Котеджне містечко закритого типу "Северинівка".
Перейти к содержимому Меню Закрыть Перейти до вмісту Меню Закрити
skylarmt закрыл 1 год назад skylarmt закрито 1 рік тому
Инспекторам закрыли некоторые виды кормушек Інспекторам закрили деякі види годівниць
Доступ к закрытым веб-сайтам Доступ до закритих веб-сайтів
Использование закрытой ячеистой пены - теплоизоляция. Використання закритою комірчастою піни - теплоізоляція.
Слушание прошло в закрытом режиме. Слухання пройшло в закритому режимі.
Голосование будет открытым или закрытым? Вибори будуть відкритими чи закритими?
МЗМВ стал закрытым акционерным обществом. МЗМВ став закритим акціонерним товариством.
Сядь удобно и закрой глаза. Сядьте зручніше і закрийте очі.
Закрыл своим телом амбразуру пулемёта. Закрив своїм тілом амбразуру кулемета.
Стебель короткий, полностью закрыт листьями. Стебло коротке, повністю закрите листям.
Ланч в закрытой лаунж зоне Ланч в закритій лаунж зоні
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.