Exemples d'utilisation de "Заложенная" en russe avec la traduction "закладено"

<>
В центре поселка заложен парк. В центрі села закладено парк.
В селе заложили прекрасный парк. В селі закладено чудовий парк.
В Крыму заложен Никитский ботанический сад. У Криму закладено Нікітський ботанічний сад.
Фундамент заложен, поэтому изменения не остановятся... Фундамент закладено, отож зміни не зупиняться.
Размер минимальной зарплаты заложен в Госбюджете. Розмір мінімальної зарплати закладено в Держбюджеті.
В 1856 году заложен Казенный сад. У 1856 році закладено Казенний сад.
Это, наверное, на генетическом уровне заложено. Це, напевно, на генетичному рівні закладено.
В машину было заложено 300 кг взрывчатки. В автомобілі було закладено 40 кг вибухівки.
заложено 25 временных пробных площадей в ЗЛН; закладено 25 тимчасових пробних площ у ЗЛН;
2008 - Заложены основы развития полномасштабного производства грузовиков. 2008 - Закладено основи розвитку повномасштабного виробництва вантажівок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !