Beispiele für die Verwendung von "Занял" im Russischen

<>
Его место занял Дэвид Лейтч. Його місце зайняв Девід Лейтч.
Его место занял Валерий Хорошковский. Його місце посів Валерій Хорошковський.
Индонезийский язык занял шестое место. Індонезійська мова посіла шосте місце.
Первое место занял австралийский Мельбурн. Лідером списку став австралійський Мельбурн.
Пост премьер-министра занял Клемент Эттли. Посаду прем'єр-міністра обійняв Клемент Еттлі.
Четвертую строчку занял город Салоники (Греция). Четверту сходинку посіло місто Салоніки (Греція).
Третье место занял серб Желько Йоксимович. Третє місце отримав серб Желько Йоксимович.
После этого гетман занял дамбу. Після цього гетьман здобув дамбу.
Теперь Ганнибал занял северную Италию. Пізніше Ганнібал зайняв північну Італію.
Третью строчку занял Ванкувер (Канада). Третю сходинку посів Ванкувер (Канада).
Его пост занял вице-президент Джон Тайлер. Президентом став його віце-президент Джон Тайлер.
Должность госсекретаря Тиллерсон занял 1.02.2017. Посаду держсекретаря Тіллерсон обійняв 1.02.2017.
Ведущие позиции занял Прусский банк. Провідні позиції зайняв Прусський банк.
Первое место почетно занял Сингапур. Перше місце почесно посів Сінгапур.
Освободившееся место вокалиста занял Фредди. Звільнене місце вокаліста зайняв Фредді.
Абрамович занял в рейтинге пятое место. Абрамович посів у рейтингу п'яте місце.
Батиста занял пост президента Кубы. Батиста зайняв пост президента Куби.
Его место занял жёсткий Педро Арамбуру. Його місце посів жорсткіший Педро Арамбуру.
Место солдата занял другой военнослужащий. Його місце зайняв інший солдат.
Режиссерское кресло вновь занял Уэс Болл. Режисерське крісло знову посів Уес Болл.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.