Exemples d'utilisation de "Зачастую" en russe avec la traduction "часто"

<>
Новые могилы зачастую разрушают старые. Нові могили часто руйнують старі.
Учения зачастую обходятся значительно дороже. Вчення часто обходяться значно дорожче.
Впоследствии зачастую исполнял роли антагонистов. Згодом часто виконував ролі антагоністів.
Инструктора зачастую будут более профессиональны. Інструктори часто будуть більш професійні.
Зачастую стартап-компании называют "гаражными". Часто стартап-компанії називають "гаражними".
Пушки зачастую размещали в спонсонах. Гармати часто розміщували в спонсонах.
Зачастую легче высказаться незнакомому человеку. Часто легше висловитися незнайомій людині.
зачастую зрители делаются частью представлений. часто глядачі робляться частиною вистав.
Геометрия камня зачастую неправильная, пористая. Геометрія каменю часто неправильна, пориста.
Аполитичность зачастую становится гражданской позицией. Аполітичність часто стає громадянською позицією.
Надменность зачастую присуща незрелой личности. Пиха часто притаманна незрілої особистості.
Остров зачастую страдает от ураганов. Острів часто страждає від ураганів.
Местные жители зачастую называют его Леманом. Місцеві жителі часто називають його Леманом.
Отдельно отосланные снимки зачастую не рассматриваются. Окремо відіслані знімки часто не розглядаються.
Амортизаторы отсутствуют, тормоза зачастую ножные барабанные. Амортизатори відсутні, гальма часто ножні барабанні.
Зачастую говорят, что числа правят миром; Часто говорять, що числа керують світом;
Мы зачастую слишком искренни и открыты. Ми часто занадто щирі і відкриті.
Профиль консоли зачастую имеет форму завитка. Профіль консолі часто має форму завитка.
Британцы зачастую противопоставляют себя другим этносам. Британці часто протиставляють себе іншим етносам:
Археологию зачастую сравнивают с работой детектива. Археологію часто порівнюють з роботою детектива.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !