Exemples d'utilisation de "Зашел" en russe avec la traduction "зайдіть"

<>
Зарегистрируйтесь / зайдите в Личный кабинет Зареєструйтеся / зайдіть до Особистого кабінету
Зайдите на страницу Личного кабинета. Зайдіть на сторінку Особистого кабінету.
Зайдите в свою учетную запись Зайдіть до свого облікового запису
зайдите в этом браузере на зайдіть в цьому браузері на
Первым делом зайдите в "аудиозаписи". Першим ділом зайдіть в "аудіозаписи".
Зайдите в рубрику "Портфолио" - и убедитесь! Зайдіть в рубрику "Портфоліо" - і переконаєтесь!
Зайдите на сайт delivery-auto.com Зайдіть на сайт delivery-auto.com
Зайдите в свой аккаунт прямо сейчас! Зайдіть в свій акаунт прямо зараз!
Зайдите в свой аккаунт на сайте Зайдіть в свій аккаунт на сайті
Зайдите встретиться серьезно, Крис и Kacy. Зайдіть зустрітися серйозно, Кріс і Kacy.
Для этого, зайдите в окно "Сервиса". Для цього, зайдіть у вікно "Сервісу".
Зайдите в Никольский собор, закажите молебен. Зайдіть в Нікольський собор, замовте молебень.
Зайдите в храм, почувствуйте его величие. Зайдіть в храм, відчуйте його велич.
Так же зайдите в папку Пользователи. Так само зайдіть у папку Користувачі.
Зайдите к ней и выполните команду: Зайдіть до неї та виконайте команду:
Поэтому обязательно походите вокруг и зайдите внутрь. "Обов'язково походіть навколо і зайдіть всередину.
Зайдите в настройки караоке-системы ("Меню" - "Настройки"). Зайдіть в налаштування караоке-системи ("Меню" - "Налаштування").
Зайдите на сайт Skype.com и авторизуйтесь Зайдіть на сайт Skype.com і авторизуйтесь
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !