Exemples d'utilisation de "Защитить" en russe avec la traduction "захистить"

<>
И Россия их не защитит "; І Росія їх не захистить ".
Употребление напитка защитит от атеросклероза. Вживання напою захистить від атеросклерозу.
Евросоюз защитит права несовершеннолетних преступников Євросоюз захистить права неповнолітніх злочинців
Защитит Вашу рекламу от мошенников Захистить Вашу рекламу від шахраїв
Кто защитит Украину в судах? Хто захистить Україну у судах?
Она защитит от негативного воздействия. Вона захистить від негативного впливу.
BarCode Checker - защитит от подделки BarCode Checker - захистить від підробки
Она не защитит от простуд. Вона не захистить від застуд.
Это защитит Вас от новых вирусов. Це захистить Вас від нових вірусів.
Однако храбрый полицейский защитит мирных граждан. Однак хоробрий поліцейський захистить мирних громадян.
Она надёжно защитит голову от переохлаждения. Вона надійно захистить голову від переохолодження.
Кора муравьиного дерева защитит от инфекций! Кора мурашиного дерева захистить від інфекцій!
Пусть Лакшман защитит вас, если сможет ". Нехай Лакшмана захистить вас, якщо зможе ".
Защитит столбы от попадания атмосферных осадков. Захистить стовпи від потрапляння атмосферних опадів.
Элина Гаранча: "Мой ангел меня защитит. Еліна Гаранча: "Мій ангел мене захистить.
Холодный М. Кто защитит крымских украинском / / Укр. Холодний М. Хто захистить кримських українців / / Укр.
onua.org "Технологии" Лазерная турель защитит самолеты onua.org "Технології" Лазерна турель захистить літаки
Гель-презерватив защитит женщин от ВИЧ-инфекции Гель-презерватив захистить жінок від ВІЛ-інфекції
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !