Exemples d'utilisation de "Известий" en russe avec la traduction "известия"

<>
Известия курского государственного технического университета. Известия курського державного технічного університету.
О предстоящей сделке сообщают "Известия". Про майбутню угоду повідомляють "Известия".
"Самарские известия" (18 сентября 2007). "Самарські известия" (18 вересня 2007).
Техническая кибернетика "", Известия Российской Академии наук. Технічна кібернетика "", Известия Російської Академії наук.
Заславская О. Плата за лояльность / / Известия. Заславська О. Плата за лояльність / / Известия.
Особенности газеты эсеров и меньшевиков "Известия". Особливості газети есерів і меншовиків "Известия".
"Известия Мордовии" выходят четыре раза в неделю. "Известия Мордовії" виходять чотири рази на тиждень.
Работал в газетах "Коммунист", "Правда" и "Известия". Працював у газетах "Коммунист", "Правда" и "Известия".
Он ответственный редактор журнала "Известия АН СССР. Був головним редактором журналу "Известия АН СРСР.
Алексеев С.С. Как готовить закон? / / Известия. Алексєєв С.С. Як готувати закон? / / Известия.
История древнего Вана. - Баку: Известия ООИА, 1927. Історія стародавнього Вана., Известия ООІА, Баку, 1927.
Биографическая справка / / Известия. - 22 января 1984 года Біографічна довідка / / Известия. - 22 січня 1984 року
Ахломов более 50 лет работал сотрудником газеты "Известия". Більше 50 років Ахломов працював у газеті "Известия".
"Нобелевский" капитал освоили американцы / / "Известия", 17.10.2007. "Нобелівський" капітал освоїли американці / / "Известия", 17.10.2007.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !