Exemples d'utilisation de "Изготовил" en russe avec la traduction "виготовлено"

<>
"Украин" изготовлен на основе чистотела. "Україн" виготовлено на основі чистотілу.
изготовлен первый украинский полиграф "RUBICON" виготовлено перший український поліграф "RUBICON"
Изготовлено из винограда сорта Шардоне. Виготовлено з винограду сорту Шардоне.
Серийно изготовлено свыше 5000 ВПД. Серійно виготовлено понад 5000 ВПД.
Изготовлено уже три маскировочных сетки. Виготовлено вже три маскувальних сітки.
Кашпо изготовлено из прочной керамики. Кашпо виготовлено з міцної кераміки.
Изготовлено из продуктов наивысшего качества. Виготовлено з продуктів найвищої якості.
Изготовлено по лучшим итальянским технологиям Виготовлено за найкращими італійськими технологіями
изготовлено комбикормов - 417 066 т; виготовлено комбікормів - 417 066 т;
Платье - рубашка изготовлено из хлопка. Сукня - сорочка виготовлено з бавовни.
Кузов фуникулёра изготовлен из деревянных панелей. Кузов фунікулеру виготовлено з дерев'яних панелей.
Разработан и впервые изготовлен Габриэлем Липпманом. Розроблено і вперше виготовлено Габрієлем Ліппманом.
Памятник изготовлен львовской керамико-скульптурной фабрикой. Пам'ятник виготовлено Львівською кераміко-скульптурною фабрикою.
Скульптура изготовлена из железобетона, покрытого медью. Скульптуру виготовлено з залізобетону, покритого міддю.
Монета изготовлена из серебра 999 пробы. Монету виготовлено зі срібла 999 проби.
Причина - материал, из которого изготовлена арка. Причина - матеріал, з якого виготовлено арку.
Носки мужские изготовлено в хлопчатобумажную пряжу. Шкарпетки чоловічі виготовлено в бавовняну пряжу.
Изготовлено из ТПВ материала пищевого класса. Виготовлено з ТПВ матеріалу харчового класу.
изготовлено масла соевого - 4 814 т; виготовлено олії соєвої - 4 814 т;
изготовлено жмыха подсолнечного - 71 439 т; виготовлено макухи соняшникової - 71 439 т;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !