Exemples d'utilisation de "Картины" en russe avec la traduction "картин"

<>
Украинский живописец, пейзажист, мастер тематической картины. Український живописець, пейзажист, майстер тематичних картин.
Число исполненных им картин - огромно. Кількість виконаних ним картин - величезна.
Автор портретов и жанровых картин. Автор портретів і жанрових картин.
Ее фильмография насчитывает немало картин. У її фільмографії безліч картин.
Цикл картин получил название "Аджимушкай. Цикл картин отримав назву "Аджимушкай.
Ни мудрых истин, ни картин, Ні мудрих істин, ні картин,
Группа: Изготовление рам для картин Група: Виготовлення рам для картин
Автор пейзажей и жанровых картин. Автор пейзажів і жанрових картин.
Оформление интерьеров, картин, вышивок, зеркал. Оформлення інтер'єрів, картин, вишивок, дзеркал.
У нас широчайший выбор картин. У нас найширший вибір картин.
Очевидно типологическое сходство двух картин. Очевидна типологічна подібність обох картин.
Фильмография артиста составляет 38 картин. Фільмографія зірки налічує 38 картин.
Характер картин - противоречивый, неоднозначный, сложный. Характер картин - суперечливий, неоднозначний, складний.
Организаторы насчитали 1 128 картин. Організатори нарахували 1 128 картин.
Работал директором картин на "Мосфильме". Працював директором картин на "Мосфільмі".
широкоформатная - создание картин больших размеров; широкоформатний - створення картин великих розмірів;
Выставка картин Ильи Пруненко "Репрезентация" Виставка картин Ільї Пруненко "Репрезентація"
Библия в рисунках - 250 картин Біблія у малюнках - 250 картин
Подсветка картин с помощью монтажного Підсвічування картин за допомогою монтажного
Коллекционирует репродукции картин выдающихся художников. Колекціонує репродукції картин видатних художників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !